For information about this supplement see The Anime Companion Supplement main page. Additions are in the Anime Companion Supplement News page.
Hyphenated Japanese terms are listed as single words.
The inclusion of an anime or manga title in these entries is not a recommendation of that title see my Recommended Anime and Manga page for a list of my recommendations
H see: hentai (The Anime Companion 2 p.27)
- Hachikō ハチ公 (The Anime Companion [vol.1] p.37)
- A Look Into Tokyo p.136
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.36
- hachimaki (headband) 鉢巻 (The Anime Companion [vol.1] p.37)
- Sources:
Discover Japan v.1 p.40
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.18
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.483
- Hachiman 八幡 (The Anime Companion 2 p.25)
- Sources:
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shintō p.40
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.484
- Hachiōji 八王子[市] (The Anime Companion 2 p.25)
- Source:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.484
Web Site:
Hachiōji City Official Site
- Hagi 萩 [市] (The Anime Companion 2 p.25)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.485
Web Site:
Hagi official site
- hagoita (paddle) 羽子板 OLD FORM 羽子板 (The Anime Companion [vol.1] p.38)
- Sources:
Japanese Family and Culture p.75
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.54
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.485
Pictorial Encyclopedia of Japanese Life and Events p.92
- haiku 俳句
-
A form of poetry consisting of 17 syllables in a structure of 5, 7, and 5 syllables. The term itself is from the 1890s while the style goes back much earlier. In earlier times these were considered a type of hokku. Hokku are beginning verses for haikai no renga, a poetic form consisting of alternating 5, 7, 5 and 7, 7 lines of poetry. The hokku became appreciated as short poems in their own right. Some of the most famous haiku poets include Basho (The Anime Companion 2 p.8), Yosa Buson and Kobayashi Issa (The Anime Companion 2 p.47). One historical person who is usually not thought of for his haiku is Hijikata Toshizō (The Anime Companion 2 p.28), one of the leaders of the Shinsengumi (The Anime Companion 2 p.86). In the late 19th century Masaoka Shiki led a movement to reform haiku and founded the magazine Hototogisu which is still devoted to haiku.
Anime and Manga:
Hijikata Toshizō's embarrassment with his haiku is part of the humor in Peacemaker and Peacemaker Kurogane.
Anime:
Captain Goto in Patlabor recites haiku on occasion.
In Tokyo Godfathers Hana often pauses and recites haiku.
Manga:
Masaoka Shiki, haiku, and Hototogisu are mentioned in The Times of Botchan (v.1 p. 18)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.486-7
HAIRPINS see; Hana-kanzashi (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Haitōrei 廃刀令 (The Anime Companion 2 p.25)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.490
- hakama (trousers) 袴 (The Anime Companion [vol.1] p.38)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.490
- hakamairi (gravesite visit) 墓参り (The Anime Companion [vol.1] p.38)
- Sources:
A Look Into Japan p.85
- Hakodate 函館 [市] OLD FORM incorrect in the book as 函館 or 箱館. I cannot reproduce the correct form here. (The Anime Companion 2 p.25)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.491
De Mente, Boye Lafayette. Japan Encyclopedia p.180
Web Site:
Hakodate City Web Site
- Hakone 箱根 [町] (The Anime Companion [vol.1] p.38)
- Sources:
Japan : An Illustrated Encyclopedia p.491
Web Site:
The Tourism and Industry Dept. of the Hakone Town Office.
Welcome to Hakonetown
HAKOZURI see: tsuribori
- hakusai (Chinese cabbage) はくさい or 白菜
-
Chinese cabbage. Brassica campestris ver. amplexicaulis. This type of large cabbage is not round like Western cabbage but elongated with a length about twice the crosswise diameter. A variety of dishes use hakusai most commonly in nabemono (The Anime Companion 2 p.59) and tsukemono (The Anime Companion [vol.1] p.140), often salt preserved. Some specific uses are in kimuchi (kim chi), tanmen, okonomiyaki (The Anime Companion [vol.1] p.100), shabu-shabu (The Anime Companion [vol.1] p.116), chūka-don, and to accompany tonkatsu (The Anime Companion 2 p.106)
Manga:
Chinese cabbage with tuna jerky is part of a dinner in Doing Time p.46.
Sources:
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.48
Illustrated Eating in Japan p.30, p.75, p.87, p.107
HALBERD see: naginata (The Anime Companion [vol.1] p.91)
HAMAGURI GOMON INCIDENT see: Hamaguri Gomon no Hen (The Anime Companion 2 p.26)
- Hamaguri Gomon no Hen 蛤御門の変 OLD FORM 蛤御門の變 (The Anime Companion 2 p.26)
- Sources:
Hillsborough, Romulus. Ryoma: Life of a Renaissance Samurai p.241-242
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.494
- hamaya 破魔矢 (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Sources:
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.75
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shintō p.43
- han (daimyō domain) 藩 (The Anime Companion 2 p.26)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.265, 495
HAN LORD see: daimyō (The Anime Companion 2 p.15)
- hanabi (fireworks) 花火 (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Sources:
A Look Into Tokyo p.35)
Festivals of Japan p.174
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.376
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.42
- hanafuda 花札 (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Sources:
A Look Into Japan p.133
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.496
HANAGATSUO see: kezuribushi (The Anime Companion 2 p.45)
- hana-kanzashi (hairpin) 花簪 (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Must-See in Kyoto p.63
HANAKARUTA see: hanafuda (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Hanako-san 花子さん
-
A modern bakemono (The Anime Companion [vol.1] p.8) said to be a the ghost of a young girl who haunts a school toilet stall.
Anime:
In the first episode of Haunted Junction we find that the school has it's own Hanako-san, a seductive and somewhat slutty Hanako-san.
Sources:
Foster, Michael Dylan. Morphologies of Mystery p.302
- hanami (flower viewing) 花見 (The Anime Companion [vol.1] p.39)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.497
HANAZONO GAI see: Gōruden Gai (Golden Gai)
- Hanazono Jinja (in Shinjuku) 花園神社
-
A shrine (jinja; The Anime Companion [vol.1] p.54) to Inari (The Anime Companion [vol.1] p.48) located in Shinjuku (The Anime Companion [vol.1] p.120) immediately East of Gōruden Gai (Golden Gai). The shrine had originally been nearby, where the Isetan department store is now, but had been moved in the 17th century to a garden belonging to a branch of the Tokugawa family (The Anime Companion [vol.1] p.137). This shrine is known for its Tori no ichi (The Anime Companion 2 p.106), even though Inari shrines are not usually associated with this particular festival. On Sundays a flea market is held here. There is another shrine with this name in Ueno (The Anime Companion [vol.1] p.142)
Anime:
In City Hunter (ep.37) Kikunosuke returns to Shinjuku after five years she comments how everything has changed, except for Hanazono jinja, later she and Ryo have a conversation on the shrine grounds.
Manga:
In Old Boy (v.5 p.175) Goto rests at Hanazono Jinja, part of the name is visible on a lantern, while on his way to Moon Dog in Golden Gai.
Sources:
Enbutsu Sumiko. Old Tōkyō: Walks in the City of the Shōgun p. 87
Tokyo City Atlas 27 G2
Tokyo Walking Around p.27
Waley, Paul. Tokyo Now & Then p.427
- HAND DRUMS see:
-
kotsuzumi
ōtsuzumi
tsuzumi
- HAND GESTURES see:
- Gestures (sidebar) (The Anime Companion [vol.1] p.148)
inzō (The Anime Companion [vol.1] p.50)
HAND GUARD see: tsuba (The Anime Companion 2 p.107)
HANDKERCHIEF see: hankachi (The Anime Companion [vol.1] p.40)
HANEDA AIRPORT see: Tōkyō Kokusai Kūkō (The Anime Companion [vol.1] p.138)
HANEDA KŪKŌ see: Tōkyō Kokusai Kūkō (The Anime Companion [vol.1] p.138)
- hanetsuki 羽根突き OLD FORM 羽根突き (The Anime Companion [vol.1] p.40)
- Sources:
Japanese Family and Culture p.75
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.54
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.498
HANGING SCROLL see: kakemono (The Anime Companion [vol.1] p.59)
HANGYOKU see: maiko (The Anime Companion [vol.1] p.78)
- hankachi (handkerchief) ハンカチ (The Anime Companion [vol.1] p.40)
- Sources:
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman
Japanese Etiquette Today p.13
- hanko (seal) はんこ or 判子 (The Anime Companion [vol.1] p.40)
- Sources:
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.681
Discover Japan v.1 p.34
Tuttle, Charles E. Incredible Japan p.52
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.1333
- han'nya 般若
-
The Japanese pronunciation of the Sanskrit term prajñā often translated as "enlightenment" or "transcendental wisdom". In Nō (The Anime Companion 2 p.63) the term is used to refer to roles of demonic women and is applied to a mask used for such roles. The mask has two horns and an open mouth with the lips curled back exposing the teeth.
Anime and Manga:
One of the characters in the early part of Rurouni Kenshin (v.3 p.35 and ep.8) is named Han'nya after the mask he wears.
Anime:
Kaede's ninja group's name is Han'nya in City Hunter 2 (ep.24).
Manga:
Near the end of volume 1 of Yagyu Ninja Scrolls: Revenge of the Hori Clan a figure wearing a han'nya mask enters the grounds of the Aizu (see: Aizu han The Anime Companion 2 p.4) Clan Katō family mansion in Edo (The Anime Companion 2 p.18). In volume two the identity of this person is shown and others also use the mask.
In GTO The Early Years (v.6 chapter 92) we see a girl with the han'nya tattoo, we later find out she goes by the name of Yasha.
Sources:
Inagaki, Hisao. A Dictionary of Japanese Buddhist Terms p.92
Nearman, Mark J. "Behind the Mask of Nō" in Nō/Kyōgen Masks and Performance, edited by Rebecca Telle p.62
- hanpen (fish paste cake) はんぺん or 半片 or 半平 (The Anime Companion 2 p.26)
- Sources:
Ashburne, John & Abe Yoshi. World Food Japan p. 259
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.50
Outlook on Japan p.151
- Hanshichi 半七
-
A fictional investigator who was also known as Hanshichi of Kanda. Hanshichi is the main character of a series of stories written by Okamoto Kido between 1917 and 1937. The tales are set in the late Edo Period (The Anime Companion [vol.1] p.25) mainly in the city of Edo (The Anime Companion 2 p.18) itself. Hanshichi does not have a family name as he was a commoner. Many of these stories are available in English in The Curious Casebook of Inspector Hanshichi: Detective Tales of Old Edo. There is also a novel by famous translator Edward Seidensticker who took three of Okamoto Kido's stories and rewrote them into a single work entitled The Snake that Bowed.
Anime:
Given that the Lupin III series often makes references to fictional detectives by having them or their descendants appear in stories it is not a surprise to have a "Hanshichi of Mikawa" show up in the episode titled "Mercy Mercy Me" in Lupin the 3rd: From Moscow With Love (TV 11)
Sources:
Okamoto Kidō. The Curious Casebook of Inspector Hanshichi: Detective Tales of Old Edo, especially p.xvii, 17.
- haori (jacket) 羽織 OLD FORM 羽織 (The Anime Companion [vol.1] p.41)
- Japan: An Illustrated Encyclopedia p.501
- happi (coat) 法被 (The Anime Companion [vol.1] p.41)
- Sources:
Festivals of Japan p.83
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.501
- hara (stomach, belly) 腹 (The Anime Companion [vol.1] p.41)
- Sources:
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.17
- Harada Sanosuke 原田 左之助
-
1840- Harada was from Matsuyama Han in Iyo province on the island of Shikoku (The Anime Companion 2 p.84). He once attempted to commit seppuku (The Anime Companion [vol.1] p.115) and was left with a scar which he incorporated in his mon (The Anime Companion [vol.1] p.89), a circle with a single horizontal line. Harada's preferred weapon was the yari (spear), he joined Kondō Isami's (The Anime Companion 2 p.49) Shieikan dōjō (The Anime Companion [vol.1] p.23) before the Rōshigumi was founded becoming one of the original captains or assistant vice-commanders of the Shinsengumi (The Anime Companion 2 p.86). While he was known to be short tempered he also was considerate to subordinates. Harada took part in the Ikedaya Jiken (The Anime Companion 2 p.30) killing several opponents. When Sakamoto Ryōma (The Anime Companion 2 p.76) was assassinated Harada was implicated on the highly questionable testimony of enemies, Shinohara Yasunoshin and other Kōdaiji faction members who were hiding in the Satsuma han (The Anime Companion 2 p.80) estate in Kyōto (The Anime Companion [vol.1] p.77). After the Shinsengumi relocated to Edo (The Anime Companion 2 p.18) Harada became one of the founders of the Seikyōtai, a militia that went to Aizu han (The Anime Companion 2 p.4). Harada Sanosuke later returned to Edo, joined the Shōgitai (The Anime Companion 2 p.86) and died in the Battle of Ueno, however a legend has him escaping to China and becoming a bandit chief.
Anime:
In Peacemaker Sanosuke first shows in the second episode.
Manga:
In Rurouni Kenshin (v.2 p.48) the author writes about how Harada Sanosuke was an inspiration for the characters Sagara Sanosuke.
In the first volume of Kaze Hikaru Harada is first mentioned (p.14), later shows up in person (p.27) and then promptly propositions the very cute main character saying he is not "that way" but willing to try anything once.
Sources:
Hillsborough, Romulus. Shinsengumi: The Shōgun's Last Samurai Corps p.30, 33, 44, 76-82, 131-32, 154-55, 183, 188.
Watsuki Nobuhiro. Rurouni Kenshin v.2 p.48
- haraigushi (purification wand) 祓串
-
A purification wand. A wood stick, sometimes up to three feet long, with streamers (gohei; The Anime Companion [vol.1] p.36)) made of paper or linen attached to it. These are used in Shintō (The Anime Companion [vol.1] p.121) purification ceremonies waved horizontally over or towards that which is to be purified. Often haraigushi are mounted on a stand. Sometimes a branch of the sakaki 榊 evergreen is used instead of a stick.
Anime and Manga:
Sakura often carries a "purification wand" in Urusei Yatsura and it plays a significant role in the anime episode "Exercise: Exorcise! Beautiful Sakura" (ep.119 story 142).
Sources:
Basic Terms of Shintō (revised edition) p.14
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shintō p.45
- Harajuku 原宿 (The Anime Companion [vol.1] p.41)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.501
Web Site:
Harajuku Digital World
Harajuku Takeshita Street
HARAKIRI see: seppuku (The Anime Companion [vol.1] p.115)
HARBIN see: Harubin
HARD BLACK SUGAR CANDY see: kuroame
HARD LIQUOR see: shōchū (The Anime Companion 2 p.86)
HARD SUGAR CANDY see: kuroame
- hari (acupuncture) 鍼 (The Anime Companion [vol.1] p.41)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.6
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.64
Tuttle, Charles E. Incredible Japan p.54
HĀRĪTI see: Kishibojin
HARRIS TREATY see: Nichibei Shūkō Tsūshō Jōyaku (The Anime Companion 2 p.62)
- Harubin (Harbin) ハルビン
-
Harbin, a city in China, also known as Haerbin or Ha-erh-pin, in Heilongjiang (Heilungkiang) Province on the bank of the Sungari River. Originally this was a Russian railway settlement for the trunk lines to Vladivostok and Dairen (Dalian or Ta-lien). The settlement eventually became an major economic hub for Northern Manchuria. Japanese merchants became active in the city especially increasing in the 1920s. After the 1931-1933 seizure of Manchuria by the Japanese the city became a significant military site as the headquarters of the Guandong (Kwantung) Army until it was captured by the Soviets at the end of World War II who returned the area to China the following year. Today this is an industrial and food processing center.
Anime:
A module body is transported from Dairen to Harbin in Geo-Armor (Kishin Corps) (ep.3)
Manga:
The assasination of Itō Hirobumi in Harbin is shown in The Times of Botchan (v.2 p.47)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.503
- harusame (spring rain noodles) はるさめ or 春雨
-
Thin transparent noodles made in Japan from potato or sweet-potato (satsumaimo; The Anime Companion [vol.1] p.111) starch in Japan or in China from mung-bean starch. Commonly used in nabemono (The Anime Companion 2 p.59), sunomono or deep-fried (kara-age) until they turn white and puff up.
Manga:
In Doing Time (p.71-72) Hanawa and his cellmates are delighted at the large amount of harusame in a meal.
Sources:
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.50
- hashi (chopsticks) 箸 (The Anime Companion [vol.1] p.42)
- Sources:
A Look Into Japan p.158
Living Japanese Style p.178
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki VardamanJapanese Etiquette Today p.67
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.26
Japan: An Illustrated Encyclopedia 197
Today's Japan p.79
HASHIBA HIDEYOSHI see: Toyotomi Hideyoshi (The Anime Companion [vol.1] p.140)
HASHUTSUJO see: koban (The Anime Companion [vol.1] p.71)
- hasu (lotus) 蓮
-
Nelumbo nucifera. A plant in the Water Lilly, Nymphaeaceae, family often used to decorate ponds in Japan. It is also found in marshes and rice fields. The plant is believed to have spread to Japan from India by way of China. The plant has it's roots in mud and a straight stem grows above the surface where round leaves form. The flowers grow on a separate, taller, stem, are white red or pink and bloom for a few days in the summer. The flowers open in the morning and close in mid-afternoon. The seeds are contained in a roundish 'fruit' that resembles a wasp nest. Seeds discovered in archaeological digs up to 2,000 years old have been germinated. The rhizome, renkon (The Anime Companion 2 p.73), is edible and used in several dishes. In Buddhism (Bukkyō The Anime Companion [vol.1] p.15) the lotus is symbolic of the human ability to rise above mud of the world and become enlightened.
Anime:
They are seen in Rurouni Kenshin (TV ep.62 ) as Kenshin walks after leaving an inn.
In Millennium Actress, where they are mentioned both as Chiyoko's favorite flower and the name of Tachibana's film company, however the plant that is shown is the suiren (water lily)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.902
HAT see: sando-gasa (The Anime Companion [vol.1] p.111)
- hata (ceremonial banner) 旗 (The Anime Companion [vol.1] p.42)
- Sources:
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.22
- hatahata (sandfish) はたはた or 鰰 (The Anime Companion 2 p.26)
- Sources:
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.51
- hataki (duster) はたき (The Anime Companion [vol.1] p.42)
- Japanese Family and Culture p.49
- hatamoto (bannermen) 旗本 (The Anime Companion 2 p.27)
- Sources:
Milton, Giles Samurai William p. 119, 320
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.508
Ratti, Oscar and Adele Westbrook. Secrets of the Samurai p.67-69
Who's Who of Japan p.174
- hatsumōde 初詣 (The Anime Companion [vol.1] p.42)
- Sources:
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.77
Today's Japan p.59
Must-See in Kyoto p.34
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.509
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shintō p.47
- Hattori Hanzō 服部半蔵
-
1541-96 A major leader of the Iga soldiers including ninja. His father, Hattori Yasunaga, was a retainer of Tokugawa Ieyasu (The Anime Companion 2 p.102) and Hanzō fought in several battles for the Tokugawa starting when he was 16. After the assassination of Oda Nobunaga (The Anime Companion 2 p.65) Ieyasu was in danger of also being killed by the troops of Akechi Mitsuhide. Fleeing back to his domain Ieyasu was led to safety through the Iga territory by Hattori Hanzō and local warriors who came out to assist. Later Hattori Hanzō's Iga men became guards of the Edojō (The Anime Companion 2 p.18). The Hanzō gate is named after him and his home in Edo (The Anime Companion 2 p.18) was nearby. His grave is on the grounds of the Seinenji temple in Tōkyō (The Anime Companion 2 p.104), his spear is in the collection of the temple.
Anime:
Hattori Hanzō is seen in several scenes in Samurai Deeper Kyo starting with episode 6.
Hattori Hanzō is mentioned by Kaede in City Hunter 2 (ep.24)
Manga:
He is also the main character of Path of the Assassin.
Sources:
Turnbull, Stephen. Ninja AD 1460 - 1650 p.11, 12, 12 (illustration of his grave), 25, 58
Turnbull, Stephen. The Samurai Sourcebook p.37
Waley, Paul. Tokyo Now & Then p. 17
HAUNTING see: goryō (The Anime Companion [vol.1] p.36)
HAWKER see: yobi-komi (barker)
HAWSER see: tsuna (The Anime Companion 2 p.109)
- Hayama 葉山 [町] (The Anime Companion [vol.1] p.42)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.511
Web Site:
Welcome to HAYAMA
- Hayashi Fumiko 林芙美子 (The Anime Companion [vol.1] p.43)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.512
- haze (goby) はぜ or 沙魚 or 鯊 (The Anime Companion [vol.1] p.43)
- Sources:
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.51
- he (fart) 屁 (The Anime Companion [vol.1] p.43)
- Sources:
Discover Japan v.2 p.192
HEAD CHOP ASAEMON see: Yamada Asaemon
HEAD TO THE NORTH see: kitamakura (pillow to the North)
HEADBAND see: hachimaki (The Anime Companion [vol.1] p.37)
HEADBAND WITH CANDLES see: ushi no koku mairi (The Anime Companion 2 p.111)
- headlights off (The Anime Companion [vol.1] p.43)
- Sources:
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.55
HEALTH (EUPHEMISM) see: fasshon herusu (fashion health)
HEALTH AND WELFARE MINISTRY see: Kōseishō (The Anime Companion [vol.1] p.74)
HEALTH DRINKS see: eiyō drinks (The Anime Companion [vol.1] p.26)
- Hearn, Lafcadio ハーン, L or ラフカディオ・ハーン (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.514
HEARTH see: irori (The Anime Companion [vol.1] p.50)
HEAVENLY MAIDENS see: tennyo (The Anime Companion [vol.1] p.135)
HEBIONNA see: nureonna (snake woman)
- Heian Period 平安時代 (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.517
Must-See in Kyoto p.177
Must-See in Nikko p.180
- Heiankyō 平安京
-
The capital of Japan founded in 794. Dissatisfied with the older capital of Nara (The Anime Companion 2 p.61) the Emperor Kammu ordered a new capital, Nagaokakyō, built in 784. This decision was unpopular, after several disasters beset the new capital including the assassination of a major supporter of moving the capital, Fujiwara no Tanetsugu, it was decided to move it again. The newer capital was named Heiankyō, the name can be translated as "Capital of Peace and Tranquility". Chinese culture influenced the city with the location chosen partly according to the principles of Chinese fengshui (kasō The Anime Companion [vol.1] p.64) with mountains in the North, East and West, and the land open on the South with several rivers flowing through the area. The city design was even modeled on Xi-an (Chang’an) the capital of Tang (T'ang) China. This city design is the most visually identifying feature of the city; it is a grid of straight streets forming a large rectangle with the imperial palace at the northern end of the city. From the imperial palace southwards was the Suzaku-ōji, a broad boulevard ninety-two yards wide, possibly the widest street in the world at that time, which stretched all the way to the Rashōmon gate at the South end of the city. Over time the city underwent changes, including fires from earthquakes (jishin The Anime Companion [vol.1] p.54) and wars. Later it came to be called Kyōto (The Anime Companion [vol.1] p.77) and continued to be the imperial capital until 1868.
Anime:
In Gasaraki (ep.16) we get to see the layout of the streets of Heiankyō.
Eutus takes Sasshi to Heiankyō in Magical Shopping Arcade Abenobashi (ep.9)
Much of the first half of Otogi Zoshi is centered around Heiankyō.
Sources:
Dougill, John. Kyoto: A Cultural History p.1-
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.514
HEIKE FAMILY see: Taira (The Anime Companion [vol.1] p.130)
- Heike Monogatari 平家物語 (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.522
Who's Who of Japan p.37
- heikegani 平家蟹 (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.426
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.253
- Heisei Period 平成時代 (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.523
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.55
HEISHI FAMILY see: Taira (The Anime Companion [vol.1] p.130)
HENRO see: junrei (The Anime Companion [vol.1] p.57)
- hentai 変態 FORMAL 變態 (The Anime Companion 2 p.27)
- Sources:
McCarthy, Helen and Jonathan Clements. The Erotic Anime Movie Guide p.187
Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary p.1582
HENTAI MANGA see: eromanga
HERMAPHRODITE see: futanari
HETTSUI see: kamado (The Anime Companion 2 p.39)
- hibachi (charcoal heater) 火鉢 (The Anime Companion [vol.1] p.44)
- Sources:
A Look Into Japan p.163
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.525
- hibakusha (atomic bomb survivors) 被爆者
-
Not only those who survived the two atomic bombings of Nagasaki (The Anime Companion [vol.1] p.90) and Hiroshima (The Anime Companion [vol.1] p.45) but also those who entered the areas shortly afterward are counted as hibakusha. The immediate effects of burns, nausea, diarrhea and bleeding were only part of the physical effects. Lower blood levels lasted in many for a decade and around 1960 an increase in the numbers of cancer deaths among survivors showed other effects could take decades to materialize. Not all hibakusha were Japanese there were also prisoners of war and non-Japanese civilians in the areas when the bombs were dropped and many of the early US troops who arrived in the areas developed symptoms due to exposure to radiation. Many of the survivors also had psychological traumas of seeing so many die as well as the loss of members of their families often resulting in extreme poverty due to the loss of bread earners. One of the most well known hibakusha is Taniguchi Sumiteru who survived severe burns and eventually became chairman of the Nagasaki Atomic Bomb Survivors Council. His injuries were photographed by Joe O'Donnell, a US army photographer documenting the effects of the bombing. Decades later they met again and became close until O'Donnell died of radiation related illness in August 2007.
Anime and Manga:
Barefoot Gen, the author of which survived the Hiroshima bombing, is a ten volume manga series which was partly adapted into two anime features.
Manga:
A manga dealing with hibakusha and the long term effects on their families is Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms.
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.75-78
"Hibakusha: U.S. Army Photographer Also Suffered from Radiation" Mainichi Daily News February 28. 2008
- Hibiya 日比谷 (The Anime Companion 2 p.27)
- Sources:
Look Into Tokyo p.98
Tokyo Metropolitan Atlas p.5
Waley, Paul. Tokyo Now & Then p. 30, 39-40
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.525
HIBUKI see: kakushibuki (hidden weapon)
HIDA MOUNTAINS see: Hida Sanmyaku (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Hida Sanmyaku 飛騨山脈 OLD FORM 飛驒山脈(The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.526
HIDDEN WEAPON see: kakushibuki (hidden weapon)
HIDE AND SEEK see: kakurenbo
HIDETADA see: Tokugawa Hidetada
HIDEYOSHI see: Toyotomi, Hideyoshi (The Anime Companion [vol.1] p.140)
HIDING BY THE SPIRITS see: kamikakushi
- Hieizan (Mount Hiei) 比叡山 (The Anime Companion 2 p.28)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.527
Readicker-Henderson, Ed. The Traveler's Guide to Japanese Pilgrimages p.51-60
Stevens, John. The Marathon Monks of Mount Hiei
HIGHEST JOY see: Gokuraku (The Anime Companion 2 p.24)
HIGH SCHOOL BASEBALL see: Kōkō yakyū (The Anime Companion [vol.1] p.73)
- Higuchi Ichiyō 樋口一葉 (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.532
HIGUCHI NATSUKO see: Higuchi Ichiyō (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Hijikata Toshizō 土方歳三 (The Anime Companion 2 p.28)
- Sources:
Who's Who of Japan p.153
Hillsborough, Romulus. Ryoma: Life of a Renaissance Samurai p.177
- hijiki ひじき or 鹿尾菜
-
Hizikia fusiforme. A dark brown seaweed which is boiled and then dried. The boiling turns it black. You can buy the dried form in bags, it looks like short lengths of twisted black wire. To use it in cooking soak it for about half an hour, expect it to expand by about three times in size.
Anime:
Hijiki is in MahoRomatic episode 3.
Sources:
Eating in Japan p.151
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.52
HIKIITA see: naruko
- hikikomori ひきこもり or 引き篭り
-
A term applied to a psychological condition of extreme withdrawal from society, even to the point of only having minimal contact with immediate family, or to a person suffering from this condition. The Japanese press has called this condition a silent epidemic. Cases of this condition are almost unknown outside Japan, for this reason cultural factors are considered to play a significant role in the development of hikikomori.
Anime and Manga:
Satou in Welcome to the NHK is a hikikomori who has finally stepped back into society.
Manga:
In IWGP: Ikebukuro West Gate Park (v.4 p.52) we meet Kuriko (Glyko) Morinaga a hikikomori with a hobby that turns out to be very useful in solving a mystery.
Sources:
Kary, Tiffany. "Total Eclipse Of The Son" Psychology Today; Jan/Feb 2003; 36, 1; p. 20
Sakamoto Noriyuki et al. "Hikikomori, Is It A Culture-Reactive Or Culture-Bound Syndrome? Nidotherapy And A Clinical Vignette From Oman" International Journal Of Psychiatry In Medicine, Vol. 35(2) 191-198, 2005
Watts, Jonathan "Public Health Experts Concerned About "Hikikomori" The Lancet; Mar 30, 2002 p.1131
HILT, SWORD HILT see: tsuka (The Anime Companion 2 p.108)
HIMEJI CASTLE see: Himejijō (The Anime Companion 2 p.28)
- Himejijō (Himeji Castle) 姫路城 OLD FORM 姬路城 (The Anime Companion 2 p.28)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.534
Frederic, Louis. Japan Encyclopedia p.312
Papinot, E. Historical and Geographical Dictionary of Japan p. 155
Web site:
Himejijō official site
HIMITSU-SHŪ ("ESOTERIC SECT") see: Shingonshū (Shingon sect of Buddhism)
- Hina Matsuri (Doll Festival) 雛祭 (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Sources:
A Look Into Japan p.84
Japanese Family and Culture p.80
Vardaman, James M. and Michiko Sakaki Vardaman Japan From A to Z p.37-8
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.114
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.292
- Hiraizumi 平泉
-
A town located in the province of Mutsu no Kuni, today it is in Iwate ken (The Anime Companion 2 p.33) on the Kitakami river. In the 8th century Hiraizumi became an important military site and in 1094 Fujiwara no Kiyohira and his vassals settled there making it the headquarters of the Ōshū Fujiwara. The productive gold fields of the area enabled the Fujiwara to gain a degree of independence and build or rebuild several temples such as Chūsonji, Mōtsuji and Muryōkōin. When the family fell from power in 1189 the area continued to be important as a religious center and the remains of some of the temples still exist today.
Anime:
In Lupin the 3rd Royal Scramble (ep. "Khan Job") Hiraizumi in Iwate Ken (The Anime Companion 2 p.33) is where Goemon's ancestral grave is located. This episode also mentions that this is where Minamoto no Yoshitsune (The Anime Companion [vol.1] p.84) died .
Manga:
Rōben and Gao travel to Hiraizumi in "Ohshu" (Mutsu no Kuni) in Phoenix (v.4 Karma p.113)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.537
Web Site:
平泉町ホームページ
Japan National Tourist Association English web page on Hiraizumi
HIRAGANA see: kana (syllabary) (The Anime Companion [vol.1] p.60)
HIRAYAMA TŌGO see: Saikaku
- hirekatsu (fried pork filet) ヒレカツ (The Anime Companion 2 p.28)
- Sources:
Ashburne, John & Abe Yoshi World Food Japan p.259
HIROHITO (SHŌWA EMPEROR) see: Shōwa Tennō (The Anime Companion 2 p.88)
HIROMEYA see: chindonya (The Anime Companion [vol.1] p.19)
- Hiroshima 広島 [市] (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.541
Web site:
The City of Hiroshima
Homepage
- hisago (gourd) 瓠 (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.542
- hitaikakushi (triangle on forehead) 額隠し
-
A white triangle which is attached to the forehead of a corpse. The word literally means "forehead cover". Originally these were a charm against evil spirits placed on a corpse's head to guard the dead. The most common place to see them depicted is on the forehead of ghosts and occasionally on bodies during preparation for a funeral.
Anime:
Tylor is dressed as a ghost with a hitaikakushi on his head in Irresponsible Captain Tylor (ep. 12)
Manga:
In Lone Wolf and Cub (v.15 p.296) we see one on a body which is placed in a coffin.
Sources:
Screech, Tim. "Japanese Ghosts", Mangajin No. 40 p.15
- hitodama (spirit lights) 人魂 (The Anime Companion [vol.1] p.46)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.547
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.436, 501
- hito-kiri (person cutting) 人切り or 人斬り
-
Literally 'person cutting' the term was also applied to executioners. During the Bakumatsu (The Anime Companion 2 p.8) hito-kiri was also the nom de guerre used by two assassins in Kyōto (The Anime Companion [vol.1] p.77). These were Okada Izō and Tanaka Shinbē who worked under orders from Takechi Zuizan. In the early 1860s they carried out various killings in their fight against the government.
Anime and Manga:
Kenshin is at times referred to as a hito-kiri in Rurouni Kenshin (v.1 p.8) or even, as in Rurouni Kenshin: The Motion Picture, specifically as Hitokiri Batousai for his use of battō-jutsu (The Anime Companion 2 p.9).
Sources:
Hillsborough, Romulus Shinsengumi p.66
HITOTSUBASHI KEIKI see: Tokugawa Yoshinobu (The Anime Companion 2 p.104)
HITOTSUBASHI YOSHINOBU see: Tokugawa Yoshinobu (The Anime Companion 2 p.104)
- Hitotsume Kozō (one eyed boy) 一つ目小僧
-
A mischievous type of yōkai in the form of a boy with one eye. Hitotsume Kozō are usually depicted with the eye in the middle of the face, a long tongue, dressed in traditional clothes; often of a novice monk and either bald or with a shaved head. This yōkai enjoys scaring people by jumping out of hiding or going into houses and causing trouble. Tradition in the Kantō (see: Kantō Chihō (The Anime Companion [vol.1] p.61) and Tōhoku region (Tōhoku Chihō) has Hitotsume Kozō visiting on the night of kotoyōka. In some areas baskets or colanders are hung in doorways or on a pole in fromt of the house to keep Hitotsume Kozō away. The legends regarding Hitotsume Kozō began in the Edo Period (The Anime Companion [vol.1] p.25) and have a large number of variants.
Manga:
A kitsune (The Anime Companion [vol.1] p.71 disguises himself as Hitotsume Kozō and jumps out of hiding to frighten Arale in Dr Slump (v.3 p.8), later (v.10 p.173) we see Hitotsume Kozō on a page filled with other bakemono (The Anime Companion [vol.1] p.8).
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.547
Yoda Hiroko and Matt Alt. Yokai Attack! The Japanese Monster Survival Guide p.158-161
HITSUJIGUSA see: suiren (water lily)
- hiuchi-ishi (flint and steel) 燧石 (The Anime Companion [vol.1] p.46)
- Sources:
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.319
- hiyamugi (ひやむぎ or 冷麦), sōmen (そうめん or 素麺) (two kinds of noodles) (The Anime Companion [vol.1] p.46)
- Sources:
Condon, Jack and Camy Condon. The Simple Pleasures of Japan p.86
Hosking, Richard. A Dictionary of Japanese Food p.54, 145
Eating in Japan p.95
HOE see: kuwagara (The Anime Companion 2 p.53)
- Hokkaidō 北海道 (The Anime Companion [vol.1] p.46)
- Sources:
Today's Japan p.52
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.551
Web site:
Hokkaido (official site)
HOKKE SECT see: Nichirenshū (Nichiren sect)
- hokora (small wayside shrines) 祠
-
A very small Shintō (The Anime Companion [vol.1] p.121) shrine, either within the grounds of a larger shrine or by the side of a road or path. Originally the term was applied to sacred storehouses and other shrine buildings. In time it came to the present meaning of a very small shrine.
Anime:
Very early in Spirited Away after seeing a large number of small hokora at the base of a tree with a miniature torii (The Anime Companion [vol.1] p.139) in front of it on the dirt road Chihiro asks her mother what the "little houses" are.
A hokora in the form of a large upright stone is seen with offerings and a shimenawa (The Anime Companion [vol.1] p.118) at the entrance to a group of nagaya (The Anime Companion 2 p.59) in Sakura Wars TV (ep.2).
Sources:
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shinto p.54
- Hokushin Ittō Ryū 北辰一刀流 (The Anime Companion 2 p.28)
- Sources:
Draeger, Donn F. Classical Budo p.84
Frederic, Louis. Dictionary of the Martial Arts p.53
Skoss, Diane, ed. Keiko Shokon: Classical Warrior Traditions of Japan volume 3 p. 116-7
HOOLIGAN see: chinpira (punk, thug)
HOLOTHURIAN see: namako
HOME DELIVERY OF PREPARED FOOD see: demaé (The Anime Companion 2 p.16)
HOME MINISTRY see: Naimushō (The Anime Companion 2 p.60)
HOMOSEXUAL, MALE (DEROGATORY) see: okama (The Anime Companion 2 p.67)
- homurūmu (homeroom) ホームルーム (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Sources:
Rohlen, Thomas Japan's High Schools p.178-
- honden (main shrine) 本殿
-
In Shintō (The Anime Companion [vol.1] p.121) this is the main or inner sanctuary of a shrine (see: jinja, The Anime Companion [vol.1] p.54), this is the building where the kami (The Anime Companion [vol.1] p.59) is enshrined. These are often located in the back of the shrine grounds. Some ancient jinja have no separate building for the honden, or even buildings at all as a local mountain or island may perform that function.
Anime:
Saegusa Matsuri asks her younger sister Miko to open the honden in Kami Chu! (ep.2), later we see the girls performing kashiwade (The Anime Companion [vol.1] p.63) there.
Sources:
Basic Terms of Shinto (revised edition) p.17
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shinto p.54
Picken, Stuart D.B. Essentials of Shintō p.127-128, 162
- Hon'imbō (Grand Master of Go) 本因坊
-
Sometimes transliterated as Hon'inbo. A title given to the grand masters of the game go (The Anime Companion [vol.1] p.36). The term originally referred to a residence hall for the Nichirenshū (Nichiren sect) temple Jakkōji in Kyōto (The Anime Companion [vol.1] p.77). A monk there named Nikkai was famous for his skill at go and went by the name Hon'imbō Sansa. He eventually became the go tutor for Oda Nobunaga (The Anime Companion 2 p.65), Toyotomi Hideyoshi (The Anime Companion [vol.1] p.140) and Tokugawa Ieyasu (The Anime Companion 2 p.102). In the Edo Period (The Anime Companion [vol.1] p.25) a stipend was established for certain hereditary lines of go masters including the Hon'imbō line. This lineage was to merge with others to form the present day Nihon Kiin. Today Hon'imbō is a title granted annually as a result of a professional match between high ranking players.
Manga:
Hon'inbo Shusaku, one of the most famous players in history, is mentioned in Hikaru no Go (v.1 p.24) and Hon-inbo Nikkai is seen in a play in Hikaru no Go (v.6 p.182)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.558
HON-IN-DAIJIN see: Fujiwara no Tokihira
- Honnōji 本能寺
-
A famous Nichirenshū temple in Kyoto (The Anime Companion [vol.1] p.77) presently located near the Ōike Dōri. This temple is where the troops of Akechi Mitsuhide attacked Oda Nobunaga (The Anime Companion 2 p.65) in 1582. A monument to Oda Nobunaga stands on the grounds to the south of the man hall in the shade of a 350 year old gingko (The Anime Companion [vol.1] p.35) tree.
Anime:
Oda Nobunaga going to "Honno Temple" is mentioned by Shatora in Samurai Deeper Kyo (v.3 ep.14)
Nobunaga's death at Honnoji is mentioned in Mirage of Blaze (ep.7)
The attack itself is seen in Wrath of the Ninja: The Yotoden Movie
Sources:
Clancy, Judith. Exploring Kyoto p.90
Turnbull, Stephen. The Samurai Sourcebook p.68
HONOR THE EMPEROR, EXPEL THE BARBARIANS see: sonnō jōi (The Anime Companion 2 p.90)
HONORARIUM see: kenrikin (key money)
- Honshū 本州 (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.560
- hôô (phoenix) 鳳凰
-
Usually translated as phoenix. The hôô is a mythical Chinese bird traditionally believed to appear when a holy king is about to be born. In Shintō (The Anime Companion [vol.1] p.121) a mikoshi (The Anime Companion [vol.1] p.82) with a hôô on top is called a hôren.
Anime:
The Ranma ½: One Flew Over the Kuno's Nest movie, released in the US in the OVA series, Kuno buys the egg of a hôô which of course leads to trouble.
Manga:
In Tezuka's famous manga series Phoenix the bird is based on legends of the European phoenix even if it is drawn in the style of the hôô.
In Silent Möbius (v.1, p.115) Nami speaks of the "phoenix" as one of the go-rei, five spirits. The others are the kirin, dragon (see: ryū; The Anime Companion 2 p.75), tiger, and the tortoise.
Sources:
Bocking, Brian. A Popular Dictionary of Shinto p.56
Illustrated Must-See in Nikko p.69
Illustrated Must-See in Kyoto p.171
HOOK ROPE see: kaginawa (hook rope)
- Hoppō Ryōdo modai (Northern Territories Issue) 北方領土問題
-
The Northern Territories Issue. When the fighting ended at the end of World War II troops of the Soviet Union had occupied Japanese held territories on the Siberian mainland and Northern islands. These islands included Habomai, Kunashiri, Etorofu and Shikotan. In the San Francisco Peace Treaty with 48 of the allied nations, excluding the Soviet Union, Japan gave up the rights to the Kiril Islands. The Soviet Union then claimed the disputed islands are part of the Kiril chain and Japan asserts they are not. After decades of refusal to negotiate on this matter the Soviet Union agreed in 1991 to include the sovereignty of the islands in future negotiations of a peace treaty between the two nations. The peace treaty is still, as of June 2006, under negotiation.
Anime and Manga:
In both the Ghost in the Shell manga ("07 Phantom Fund", 2nd ed p.151-) and the Ghost in the Shell S.A.C. 2nd GIG (ep.6) TV series the Major travels to Etorofu.
Anime:
In Ghost in the Shell: Stand Alone Complex (ep.19) the Northern Territories Mafia is mentioned
Manga:
The Northern territories dispute with Russia is mentioned in Sanctuary (v.6 p.132 and v.9 p. 13)
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.1115
HORIMONO see: irezumi (The Anime Companion [vol.1] p.50)
HORNED FINGER see kakute
HORNED HAND see kakute
HORSE'S LEG see: uma-yaku (The Anime Companion [vol.1] p.143)
- Hōryūji 法隆寺 (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Sources:
Who's Who of Japan p.16, 19
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.564
- hoshi-suna ("star" sand) 星砂 (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Sources:
Japanese Inn & Travel p.140
HOST CLUB see: hosuto kurabu (host club)
HOSTESS see: hosutesu (The Anime Companion [vol.1] p.47)
HOSTESS FEES see: hosutesu ryō
- hosutesu ("hostess") ホステス (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Discover Japan v.1 p.88
- hosutesu ryō (hostess fees) ホステス料
-
Fees for a hostess (hosutesu; The Anime Companion [vol.1] p.47) in a hostess club are charged by the hour. Add to this the cost of drinks as well as snacks and the amount on a bill quickly mounts. Regular customers can run up a tab in most clubs. However in many clubs collecting the money is the responsibility of the hostess not the bar owner. This means if she cannot get the money from the customer she will have to pay the bill herself, a bill which can be quite large.
Anime:
In the opening of City Hunter: The Motion Picture we see Ryo cornered by a posse of hostesses from several clubs he owes money to. He tries to get out of paying cash by offering his body to the women and almost succeeds until Erica, a large cross-dressing 'hostess' insists on going first.
Sources:
Bornoff, Nicholas. Pink Samurai p.262
De Mente, Boye Lafayette. Sex and the Japanese p.145
- hosuto kurabu (host club) ホストクラブ
-
Host club, a nightclub for women which have attractive male hosts to pamper the clients rather than the female hosutesu (The Anime Companion [vol.1] p.47) of regular clubs. This branch of the mizushōbai came into being with growth of a large number of single young women with disposable income. These clubs are not cheap, an evening at a high end club can cost an office worker the majority of a month's salary. It is not only the cost of the drinks and time spent that rack up, some women will buy their hosts gifts. Much like hostess clubs and male executives that patronize them women executives will take female clients to host clubs for entertainment while negotiating a deal. Sometimes women who work in the mizushōbai will patronize host clubs, perhaps this is one reason Kabukichō (The Anime Companion 2 p.35) has so many host clubs.
Anime:
Kumiko's class is doing a host club for the school culture festival in The Gokusen (ep.9), however they are not taking the job very seriously.
Manga:
Ouran High School Host Club involves a high school club that runs it's own host club on campus.
In IWGP: Ikebukuro West Gate Park (v.1 p.53) Makoto tells Hikaru she does not have to buy him and his friends presents as they are not her hosts.
Sources:
Macias, Patrick and Machiyama Tomohiro. Cruising the Anime City p.139
Richie, Donald. The Image Factory p.71-74
HOT PLATE see: teppan (The Anime Companion 2 p.99)
- HOT POT DISHES see:
-
chirinabe (The Anime Companion 2 p.12)
nabemono (The Anime Companion 2 p.59)
gyūnabe (The Anime Companion 2 p.24)
sukiyaki (The Anime Companion [vol.1] p.126)
HOT RODDERS see: bōsōzoku (The Anime Companion [vol.1] p.14)
HOT SPRINGS see: onsen (The Anime Companion [vol.1] p.102)
HOT TEA OVER RICE see: chazuke (The Anime Companion [vol.1] p.18)
HOT WATER HEATER, WALL MOUNTED see: yuwakashiki (The Anime Companion 2 p.120)
- hotaru (firefly) 蛍 OLD FORM 螢 (The Anime Companion [vol.1] p.47)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.376
- Hotei 布袋 (The Anime Companion [vol.1] p.48)
- Sources:
Schuhmacher, Stephan, Gert Woerner editors, The Encyclopedia of Eastern Philosophy and Religion p.282
- Hototogisu (magazine) ホトトギス
-
A magazine begun in Matsuyama in 1897 originally as part of the haiku reform movement led by Masaoka Shiki, who was also the editor. When Takahama Kyoshi became editor and publisher in 1898 the magazine relocated to Tōkyō (The Anime Companion 2 p.104) and became a general literary magazine for a time. Today it is still published and continues to be devoted to haiku.
Manga:
In The Times of Botchan (v.1 p. 15)Natsume Sōseki (The Anime Companion [vol.1] p.91) speaks of his writing Botchan for Hototogisu.
Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.568
HORSE MACKEREL see aji (saurel, horse mackerel)
HOUSE OF CRY OF THE STAG see: Rokumeikan (Deer Cry Pavilion)
HŌZŌIN IN'EI see: Kakuzenbo Hoin In'ei
HŌZŌIN INSHUN see: Kakuzenbo Inshun
- Hōzōin-ryū 寳藏院流
-
A ryū (The Anime Companion 2 p.75) of yari (spear) fighting established by Kakuzenbo Hoin In'ei and continued by Kakuzenbo Inshun. Several other schools of spear fighting grew out of this one including the Takeda-ha-ryū, the Nakamura-ryū, the Shimoda-ha-ryū, the Nagao-ha-ryū, the Isono-ryū and the Oroshi-ha-ryū. The Hōzōin-ryū continues to exist today and the main dōjō (The Anime Companion [vol.1] p.23) is said to have one of the finest buildings of it's kind in Japan.
Manga:
In Vagabond starting in volume 4 and continuing for a few volumes afterwards we see many scenes with practitioners of this ryū at Hōzōin temple.
Sources:
Knutsen, Roald & Patricia. Japanese Spears: Polearms and Their Use in Old Japan p.82-
- hōzuki (chinese-lantern plant) 酸奬 (The Anime Companion 2 p.29)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.573
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p. 505
Waley, Paul. Tokyo Now & Then p,199
- hōzuki ichi (chinese-lantern plant market) 酸奬市 (The Anime Companion 2 p.29)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.573, 576
Pictorial Encyclopedia of Japanese Life and Events p.53
Waley, Paul. Tokyo Now & Then p,199
HUNDRED DEMONS see: hyakki yagyō (night procession of 100 demons)
- hyakki yagyō (night procession of 100 demons) 百鬼夜行
-
Sometimes romanized as hyakki yakyō or hyakki yako. A parade of demons and fantastic creatures such as tsukumogami (spirit of a made object). Tradition says that merely seeing such an event could even result in death. These were often humorously visually represented in scrolls known as hyakki yakyō emaki. In the Okagami there is an account of Fujiwara no Morosuke encountering such a procession and protecting himself by chanting the Sonshō Dhārani.
Anime:
Cavorting figures from a hyakki yagyō are seen in Pom Poko during the mass illusion sequence.
In the extras portion of Doomed Megalopolis Rintaro mentions "Hyakki Yagyo".
Manga:
In Phoenix (v.9 p.114) there is mention, with examples, of Tosa Mitsunobu's "Hyakki Yako" scroll.
In Inu-Yasha (v.9 p.166) we see "a pack of demons".
Sources:
Foster, Michael Dylan. Morphologies of Mystery p.11-13
The Ōkagami: The Great Mirror. Translated by McCullough, Helen Craig p.136
HYAKKI YAKO see: hyakki yagyō (night procession of 100 demons)
HYAKKI YAKYŌ see: hyakki yagyō (night procession of 100 demons)
HYAKUNIN-ISSHU see: uta karuta (The Anime Companion [vol.1] p.144)
HYDRANGEA see: ajisai (The Anime Companion [vol.1] p.4)
HYŌGO see: Kōbe (The Anime Companion 2 p.47)
- Hyōgo Ken 兵庫県 OLD FORM 兵庫縣 (The Anime Companion 2 p.29)
- Sources:
Japan: An Illustrated Encyclopedia p.578
Web site:
Hyogo Prefecture (official site)
HYŌGO PREFECTURE see: Hyōgo Ken (The Anime Companion 2 p.29)
HYŌTAN see: hisago (The Anime Companion [vol.1] p.45)
- Hyottoko (mask of funny faced man) ひょっとこ
-
A mask of a funny faced man, often this mask is seen with one of Okame (The Anime Companion [vol.1] p.99) a fat faced girl. Players wearing masks of these two characters will often put on short funny plays at shrine and temple festivals. The Hyottoko mask shows a man with a spouting mouth and sometimes one eye being smaller than the other. To call someone by these terms is insulting but can be used in a joking sense.
Anime:
In Pom Poko we see the mask, and one of Okame, during a rowdy celebration.
Sources:
Joya, Mock. Mock Joya's Things Japanese p.525
Japan : An Illustrated Encyclopedia p.1137
Go To: Topical Index
# - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O -
P - Q - R - S - T - U - V - W - Y - Z - Side Bars
Special Supplement: Rurouni Kenshin OVAs
Back to Gilles' home page
Back to The Anime Companion Supplement main page
flames etc. to:
Created: September 24, 1998
Updated: October 6, 2008